“Do you have enough space back there? I
have like a million leg room”.
You know how sometimes you just develop
your own language, and your friends know the language, so it just becomes so
normal that you forget it’s not real language? I went on a road trip with some
new work friends on the weekend (which is why this blog is late). I said the
above sentence and the three people in the car laughed like it was a joke.
“A million leg room haha.”
“A million undetermined units of legroom,
hahahaha.”
It wasn’t a joke. That’s just how I speak
sometimes.
I’m a bit of a show off, and an orator. I
love to tell a story, love to have people listen to me, to laugh at my jokes
(to read my blog). But sometimes, new people laugh at things I wasn’t intending
to be funny. It’s not a bad thing; it’s just a strange realisation to have in
the passenger seat at 100Km per hour on a country road.
It’s one of the things I miss most about my
Brisbane friends. Having and developing a language of our own is one of the
best ways I’ve ever felt close with people. I love words, I feel in many ways
they are almost holy, but I also love to mess with them. Years of living and
working and studying with friends have produced a special lingo over which we
all subconsciously bond. Meanwhile, Boyfriend and I shorten everything. We’re
not seeing a movie, we’re “going to the moves”, we don’t eat dinner we have
“the dins”. These aren’t even particularly sickening, coupley things, we’re
just quite lazy (or “laze”).
And it’s not as if my new friends don’t do
it too. The phrase “legit strat” was used over the weekend, and we all laughed
and discussed how it would be silly to say “legitimate strategy” (especially
when I think we were discussing sand castles). But of course the speaker was
just using a turn of phrase, not trying to make a joke. I wonder if he felt
like it was a bit weird we all laughed and dissected his words. Maybe he says
“legit strat” every day. We just don’t all speak the same language yet.
I’m reading Paper Towns by John Green at the moment (shh I haven’t finished
yet, no spoilers). One of the major themes is about how we see others. Do we
see them through a window, something of their creation that allows us to see
certain aspects of their personality? Or do we see them through a mirror, as
variations of ourselves? The main character hasn’t quite decided yet, but I
think it’s a combination of both. Language is one of the most subtle ways we
can portray ourselves, yet is the most present, we use language almost every
moment of every day. It is also one of the more obvious tools we use to create
our conceptions of others. Do they speak like me? Do they use words I
understand? Are they gentle, abrupt, silly, loud, intelligent, crass or rude?
So maybe it’s not about windows vs. mirrors,
maybe it’s about megaphones vs. sounding boards.

THERE'S NO TIME.
ReplyDeleteThat one gets laughed at/misunderstood almost every time.
What? There's plenty of time? Sigh.
do you remember the one time there was literally no time? I don't really, I just remember it being super hilarious that there was no time. Sigh. Good times. Time time.
Delete